Abstract
Straipsnyje tiriamas intertekstualumas Europos Parlamento narių trumpuosiuose pranešimuose ir jų vertimo žodžiu iš lietuvių kalbos į anglų kalbą strategijos. Intertekstualumo reiškinys plačiai tyrinėtas grožinėje literatūroje ir vertimo raštu studijose, tačiau vertimo žodžiu srityje dar nėra sulaukęs tyrėjų dėmesio. Diskursuose, kurie pasižymi labai aiškia struktūra ir apima informacijos perdavimo funkciją, pvz., žodiniuose ES parlamentarų pranešimuose, intertekstualumas nėra akivaizdus, dėl to galima manyti, jog tam žanrui inertekstualumas nebūdingas. Tokiam požiūriui prieštarauja šis tyrimas, kurio pagrindu pasirinkti 38 nuo 1 iki 3 min. trukmės politiniai pranešimai, pasakyti per pusės metų laikotarpį. Siekiant ištirti, ar intertekstualumas užima svarbią vietą ES institucijų politiniame diskurse ir kokios vertimos strategijos dažniausiai taikomos šiame kontekste, taikomas kiekybinis metodas. Vėliau tos strategijos analizuojamos kokybiniu metodu, ieškoma ryšio tarp intertekstualumo tipo ir pasirinktos vertimo strategijos – taip siekiama nustatyti, ar intertekstualumas sukelia vertimo problemų ir kokių. Šis tyrimas ir jo išvados yra ne tik aktualios vertimo mokslui, bet ir gali pasitarnauti vertėjams jų darbe.
Downloads
Download data is not yet available.
Most read articles by the same author(s)
-
Inesa Šeškauskienė,
THE LANGUAGE OF RESEARCH: ARGUMENT METAPHORS IN ENGLISH AND LITHUANIAN
,
Vertimo studijos: Vol. 4 (2011): Vertimo studijos
-
Pietro U. Dini,
Übersetzung und Etymologica veritas (Am Beispiel von Genesis 2, 23)
,
Vertimo studijos: Vol. 10 (2017): Vertimo studijos
-
Dalia Mankauskienė,
PRIEŠIŠKŲ KALBŲ EUROPOS PARLAMENTE VERTIMO IŠ ANGLŲ KALBOS Į LIETUVIŲ KALBĄ SOCIOLINGVISTINĖ ANALIZĖ
,
Vertimo studijos: Vol. 8 (2015): Vertimo studijos
-
Charlene Meyers,
LA TRADUCTION DE LA MÉTA PHORE VERBALE DANS UN CONTEXTE DE VULGARISATION : ÉTUDE DE CAS
,
Vertimo studijos: Vol. 9 (2016): Vertimo studijos
-
Artūras Ratkus,
PATTERNS OF LINEAR CORRESPONDENCE IN THE GOTHIC BIBLE TRANSLATION: THE CASE OF THE ADJECTIVE
,
Vertimo studijos: Vol. 9 (2016): Vertimo studijos
-
Markas Paura,
APIE TERMINĄ POLIMORFINIS VIRUSAS
,
Vertimo studijos: Vol. 2 (2009): Vertimo studijos
-
Pietro U. Dini,
Rasa Klioštoraitytė,
ITALŲ LITERATŪRA LIETUVOJE IR LIETUVIŲ LITERATŪRA ITALIJOJE: VERTIMŲ BIBLIOGRAFIJA
,
Vertimo studijos: Vol. 2 (2009): Vertimo studijos
-
Neringa Terleckaitė,
INTERTEKSTUALUMO VERTIMO ŽODŽIU STRATEGIJOS EUROPOS PARLAMENTE
,
Vertimo studijos: Vol. 8 (2015): Vertimo studijos
-
Maxim Lobanov,
LOKALIZUOTOJO ATSAKOMYBĖ
,
Vertimo studijos: Vol. 8 (2015): Vertimo studijos
-
Novella di Nuncio,
CANTI POPOLARI LITUANI: THE FIRST COLLECTION OF LITHUANIAN FOLK POETRY IN ITALIAN
,
Vertimo studijos: Vol. 7 (2014): Vertimo studijos