Maria Hablevych and the Concept of Truth in 'Hamlet'
Articles
Anna Sverediuk
Ivan Franko National University of Lviv, Ukraine
Published 2023-10-11
https://doi.org/10.15388/VertStud.2023.11
PDF
HTML

Keywords

habitus
philological sub-habitus
interpretative sub-habitus
hexis
multifaceted agent
Shakespeare Studies
norms

How to Cite

Sverediuk, A. (2023) “Maria Hablevych and the Concept of Truth in ’Hamlet’”, Vertimo studijos, 16, pp. 168–185. doi:10.15388/VertStud.2023.11.

Abstract

The paper is focused on the interpretation of the notion of Truth in Ukrainian translations of Hamlet through the lenses of the contemporary Ukrainian Shakespeare Studies scholar Maria Hablevych (1950). In particular, it deals with the reproduction of Truth based on the notion of agent’s professional habitus, which is regarded as a heterogeneus entity with several sub-habiti. The paper is an attempt to prove that multifaceted agency as the result of complex habitus, reflected in the agent’s hexis, or style, facilitates better understanding and re-interpretation of the issues raised in Shakespeare’s tragedy. The research touches upon the Ukrainian translator-agents, with some of them being committed to more than one agency, to trace the influence of the existing restrictive norms on their habiti and the respective interpretation of Truth in Shakespeare’s tragedy.

PDF
HTML
Creative Commons License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Downloads

Download data is not yet available.