Abstract
Straipsnyje aptariama mašininio vertimo kibernetinio programavimo praktika, nagrinėjami kai kurie mašininio vertimo, reikšmės, kalbos įsisavinimo klausimai. Teigiama, kad nėra jokios programos, kurios pagalba mašina galėtų versti iš vienos kalbos į kitą bet kokį laisvai pasirinktą tekstą. Autoriaus manymu, prielaida, jog egzistuoja neverbalinę prigimtį turinti reikšmių sistema, būtinybės požiūriu paaiškina, kaip galima įvesti kalbą į individą. Nagrinėjami kalbos įsisavinimo etapai: pirminiu laikomas kodavimo etapas (verbaliniai simboliai suteikiami tam tikroms neverbalinėms reikšmėms), sekančiu – verbalinių reikšmių intensyvaus priplūdimo į bendrą reikšmių sistemą procesas (asimiliacija). Daroma išvada, kad kalbų neatitikimas yra minimalus, kai kalbos nešėjų patirtis artėja prie tapatumo, t. y. kai prie tapatumo artėja atitinkamos reikšmių sistemos.
Downloads
Download data is not yet available.
Most read articles by the same author(s)
-
Rolandas Pavilionis,
Henry David Thoreau and Self-Determination of Personality
,
Problemos: Vol. 12 (1973): Problemos
-
Rolandas Pavilionis,
Language as an Object of Philosophical Analysis
,
Problemos: Vol. 6 (1970): Problemos
-
Rolandas Pavilionis,
From Meaning to Value, or New Perspective of Analysis
,
Problemos: 2014: Problemos Supplement
-
Rolandas Pavilionis,
Systematic Analysis in the Philosophy of Language
,
Problemos: Vol. 14 (1974): Problemos
-
Rolandas Pavilionis,
Language from the Semantic Point of View (A Conversation with Prof. A. J. Greimas)
,
Problemos: Vol. 21 (1978): Problemos
-
Rolandas Pavilionis,
Logic and Contemporary Linguistics
,
Problemos: Vol. 18 (1976): Problemos
-
Rolandas Pavilionis,
The Symposium on Philosophy of Language
,
Problemos: Vol. 14 (1974): Problemos
-
Rolandas Pavilionis,
On the Criterion of Logicality
,
Problemos: Vol. 16 (1975): Problemos