Home
Issues
Current
Archives
Search
Editorial Team
Announcements
About
About the Journal
Journal Policy
Peer-Review
Register
Make a Submission
External reviewers
Paper Promotion
History
Contact
Login
lt
Nespriagajemyje formy glagola – rify perevoda
Home
Issues
Current
Archives
Search
Editorial Team
Announcements
About
About the Journal
Journal Policy
Peer-Review
Register
Make a Submission
External reviewers
Paper Promotion
History
Contact
Login
lt
Login
lt
Articles
Jelena Brazauskienė
Irena Miškinienė
Published 2007-01-01
https://doi.org/10.15388/Klbt.2007.7556
PDF in Lithuanian
How to Cite
Brazauskienė, J. and Miškinienė, I. (2007) “Nespriagajemyje formy glagola – rify perevoda”,
Kalbotyra
, 57, pp. 40–45.
doi:10.15388/Klbt.2007.7556
.
More Citation Formats
ACM
ACS
APA
ABNT
Chicago
Harvard
IEEE
MLA
Turabian
Vancouver
Download Citation
Endnote/Zotero/Mendeley (RIS)
BibTeX
Home
/
Kalbotyra
/
Vol. 57 (2007): Kalbotyra
/
Nespriagajemyje formy glagola – rify perevoda
Vol. 57 (2007)
Nespriagajemyje formy glagola – rify perevoda
Abstract
...
PDF in Lithuanian
Downloads
Download data is not yet available.
Most read articles by the same author(s)
Dominique Maingueneau,
Qualifying Adjectives and Saturation by Ethos
,
Kalbotyra: Vol. 74 (2021): Kalbotyra
Agnė Kalninytė,
Do Lithuanian employers need multilingual employees?
,
Kalbotyra: Vol. 63 (2011): Kalbotyra
Č. Grenda,
Veiksmažodžių junginiai su objekto bendratimi
,
Kalbotyra: Vol. 13 (1965): Kalbotyra
Tanja Mortelmans,
Indirect evidentiality in Dutch and German: a contrastive corpus study of the seem-type verbs schijnen and scheinen
,
Kalbotyra: Vol. 69 (2016): Kalbotyra
Olena Lazarenko,
Phraseologismen als Quelle der Wortbildun
,
Kalbotyra: Vol. 59 (2008): Kalbotyra
Mirna Varga,
Intercultural Perspectives on Research Writing, Pilar Mur-Dueñas, Jolanta Šinkūnienė, eds. John Benjamins, Amsterdam/Philadelphia (2018)
,
Kalbotyra: Vol. 72 (2019): Kalbotyra
Arash Farhidnia,
Comparison instead of translation: The bilingual distinctive dictionary of synonyms as a complement to the traditional bilingual dictionary / Vergleich statt Übersetzung: Das bilinguale distinktive Synonymenwörterbuch als Ergänzung zum traditionellen zwei
,
Kalbotyra: Vol. 64 (2012): Kalbotyra
Dalius Jarmalavičius,
Die deutsche Wortbildung im Elbinger Vokabular
,
Kalbotyra: Vol. 61 (2009): Kalbotyra
Justina Daunorienė, Virginija Masiulionytė, Lina Plaušinaitytė,
Cornelia Feyrer. Rezension über das Lehrbuch für Germanistikstudierende
,
Kalbotyra: Vol. 57 (2007): Kalbotyra
Erika Jasionytė-Mikučionienė,
On the modal functions of Lithuanian verbs of coming
,
Kalbotyra: Vol. 69 (2016): Kalbotyra
<<
<
13
14
15
16
17
>
>>
×
Username
*
Required
Password
*
Required
Reset your password.
Keep me logged in
Login
No account?
Register here