Turistiniai tinklapiai pristatantys Lietuvą anglų kalba straipsnyje nagrinėjami keletu aspektų. Vienas jų – kaip angliškuose ir lietuviškuose tinklapiuose talpinami tekstai atitinka žanro reikalavimus specifinės informacijos pateikimo ir stilistinių teksto ypatybių prasme. Aptariant tekstus anglų ir lietuvių kalba, pristatoma ir pirminė verstinių tekstų į anglų kalbą analizė, kurioje akcentuojama perteiktos informacijos atitikimas originalo tekstui ir vertimo kokybės klausimai.