Об употреблении местоимений 2-го лица в старофранцузском языке и некоторых экстралингвистических факторах
Articles
И. Голубенка
Published 1978-12-01
PDF

How to Cite

Голубенка, И. (1978) “Об употреблении местоимений 2-го лица в старофранцузском языке и некоторых экстралингвистических факторах”, Kalbotyra, 29(5), pp. 54–59. Available at: https://www.journals.vu.lt/kalbotyra/article/view/21892 (Accessed: 21 November 2024).

Abstract

Le langage d’une personne dépend de son rang, de la qualité de son interlocuteur, donc des rapports Qui s’établissent dans une société. On a essayé d’examiner quelques textes d’ancien français sous l’angle de ces facteurs et on a trouvé que: 1) Les seigneurs, s’adressant à leurs vassaux, emploient fréquemment la 2e pers. du sg., tandis que les sujets s’adressent à leurs suzerains en les vouvoyant de préférence; 2) Les parents disent tu à leurs fils et filles, tandis que les enfants emploient la forme respectueuse de vous; 3) Les chevaliers et les dames, de même que les maris et leurs femmes, emploient en conversation le pronom de la 2e pers. du pluriel.

PDF

Downloads

Download data is not yet available.