Apie veiksmažodžių priešdėlių až(u)- ir už(u)-, uš- vartojimą kai kuriose tarmėse
Articles
M. Sivickienė
Published 1964-12-01
https://doi.org/10.15388/Knygotyra.1964.19055
PDF

How to Cite

Sivickienė, M. (1964) “Apie veiksmažodžių priešdėlių až(u)- ir už(u)-, uš- vartojimą kai kuriose tarmėse”, Kalbotyra, 10, pp. 131–135. doi:10.15388/Knygotyra.1964.19055.

Abstract

Восточноаукштайтские и дзукские говоры еще сохранили две глагольные приставкин až(u)- и už(u)- в соответствии с už- в литературном языке. В некоторых из этих говоров, например, в изолированном литовском говоре в БССР (Могилевская обл., дер. Мальковка) и его материнском, линкмянском, говоре еще очень четко выступают два основных значения этих приставок: значение «hinter, за» для приставки až(u)- и значение «auf, hinauf» для приставки už-. Однако в упомянутых изолированном и материнском говорах приставка už- перед гласными, сонорными и j, т. е. фонетически в сильном положении для конечного согласного, имеет форму uš- (ušeiti, ušnešti, ušjoti). И перед звонкими согласными в изолированном говоре ассимиляция по звонкости неполная.

PDF

Downloads

Download data is not yet available.