Home
Issues
Current
Archives
Search
Editorial Team
Announcements
About
About the Journal
Journal Policy
Peer-Review
Register
Make a Submission
External reviewers
Paper Promotion
History
Contact
Login
lt
Apie J. Jablonskį
Home
Issues
Current
Archives
Search
Editorial Team
Announcements
About
About the Journal
Journal Policy
Peer-Review
Register
Make a Submission
External reviewers
Paper Promotion
History
Contact
Login
lt
Login
lt
Articles
J. Lazauskas
Published 1962-12-01
https://doi.org/10.15388/Knygotyra.1962.18581
PDF
How to Cite
Lazauskas, J. (1962) “Apie J. Jablonskį”,
Kalbotyra
, 5, pp. 95–98.
doi:10.15388/Knygotyra.1962.18581
.
More Citation Formats
ACM
ACS
APA
ABNT
Chicago
Harvard
IEEE
MLA
Turabian
Vancouver
Download Citation
Endnote/Zotero/Mendeley (RIS)
BibTeX
Home
/
Kalbotyra
/
Vol. 5 (1962): Kalbotyra
/
Apie J. Jablonskį
Vol. 5 (1962)
Apie J. Jablonskį
PDF
Downloads
Download data is not yet available.
Most read articles by the same author(s)
Aleksej Burov,
Der semantische Vergleich der Vergangenheitstempora des Gegenwartsdeutschen mit dem Mittelhochdeutschen
,
Kalbotyra: Vol. 58 (2008): Kalbotyra
Alla Diomidova,
Translator’s creative nature: a cognitive model of formalization
,
Kalbotyra: Vol. 57 (2007): Kalbotyra
Aurelija Griškevičienė,
Norwegian Equivalents to Lithuanian Rhemic Secondary Parts of the Sentence
,
Kalbotyra: Vol. 60 (2009): Kalbotyra
Thomas Bertin,
À contrecœur ‘unwillingly’, de bon cœur ‘heartily’, de tout cœur ‘with all my heart’: On the compositionality of idioms
,
Kalbotyra: Vol. 74 (2021): Kalbotyra
Laima Erika Katkuvienė,
Investing into the Preliminary Sections of the Research Paper: Is the Game Worth the Candle?
,
Kalbotyra: Vol. 59 (2008): Kalbotyra
L. Drotvinas,
Būtasis dažninis laikas lietuvių rašytinės kalbos sudėtinėse prijungiamosiose konstrukcijose
,
Kalbotyra: Vol. 22 No. 1 (1971): Kalbotyra
Vita Banionytė,
Eigenschaften des Subjekts bzw. der Subjektphrase und des Prädikats bzw. der Prädikatsphrase in der deutschen Fach- und Wissenschaftssprache
,
Kalbotyra: Vol. 59 (2008): Kalbotyra
Lucyna Wille,
Elements of Culture of Reference in Translation / Elemente der Bezugskultur in der Übersetzung
,
Kalbotyra: Vol. 59 (2008): Kalbotyra
Daumantas Katinas,
Determining the equivalence degree on the basis of lexical field “elevation” / Einige Überlegungen zur Bestimmung des Äquivalenzgrades am Beispiel des lexikalischen Feldes „Erhebung im Gelände“
,
Kalbotyra: Vol. 65 (2013): Kalbotyra
Barbara Kovačević, Barbara Štebih Golub,
Verschiedene sprichwörtliche Redensarten – the First Croatian Phraseological Dictionary
,
Kalbotyra: Vol. 73 (2020): Kalbotyra
<<
<
18
19
20
21
22
>
>>
×
Username
*
Required
Password
*
Required
Reset your password.
Keep me logged in
Login
No account?
Register here